odeon.hu    odeonlloyd.com    puskinteka.blogspot.com
FŐOLDALHÍREKMEGJELENÉSKATALÓGUSBOLTFÓRUM
Eseménynapló Megkérdeztük TV ajánló Trailer MOZITUDOR Lapozó Box-office Link Képregény
UNDERG 14h-



Lóvátett lovagok
Love's Labour's Lost
ODEON ÉRTÉKELÉSE 4
LÁTOGATÓK ÉRTÉKELÉSE 5.5

Küldd el emailben!
 
Javítsd az adatbázist!
Írj Te is ajánlót!
Pontozd a filmet!
 
eredeti cím:  Love's Labour's Lost
év:  2000
nemzet:  amerikai (USA)
angol
francia
hossz:  93 perc
kép:  színes
kiadó/forgalmazó:  Flamex
dialógus:  szinkronizált
műfaj:  irodalmi adaptáció
STÁBLISTA DVD-INFO
Rendező
Kenneth Branagh
Szereplő
Alessandro Nivola
Alicia Silverstone
Kenneth Branagh
Matthew Lillard
Natascha McElhone
Nathan Lane
Timothy Spall
Operatőr
Alex Thomson
Zeneszerző
Patrick Doyle
Író (Forgatókönyvíró)
Kenneth Branagh
Író (Eredeti mű szerzője)
William Shakespeare
Hang:
2.0
Szinkron:
angol (english), magyar
Feliratozás:
magyar
Képarány:
1.33:1
Extra:
forgatási képsorok
interjúk
werkfilm
Kenneth Branagh lassan jobban hozzánőtt minden idők legtöbbször megfilmesített klasszikusához, mint maga Sir Lawrence Olivier. Ettől azonban még nem feltétlenül megy az agyunkra, noha Emma Thompsont titokban már kezdjük megérteni...
Az újabb Shakespeare-adaptáció (a történetben Navarra királya és három hű barátja megfogadja, hogy három évig nőre nem néz és a fogadalom után nem sokkal megérkezik a francia királylány és három udvarhölgye, a többit el lehet képzeln) olyan díszletek és körülmények kőzé repíti a klasszikus vígjátékot, hogy az emberben lassan kínos kérdések kezdenek megfogalmazódni. A Lóvátett lovagokat ismét elmondani az ötvenes-hatvanas évek amerikai musicaljeinek a stílusában, lehet egy érdekes szárnypróbálgatás, de semmiképpen nem mondható eredetinek. Ugye emlékezünk Woody Allen hasonló, két évvel ezelőtti kirándulására? (Everybody Says I Love You). A táncjelenetek egy pár percig még üdítőek, kellemesek. Mindenki jó iparosmunkát végzett. Másfél óra után azonban már vakaródzunk, azon jár az eszünk, hogy még hányszor fognak jobb sorsra érdemes, tehetséges színészek dalra fakadni. A film végére pedig feléled a nézőben a cinizmus, hogyan lehetne ezt az embert végre Shakespeare-től eltántorítani? Mert a williami életmű túl terjedelmes, Kenneth pedig még nagyon fiatal...

Boogieman
» Olvasói szinopszis «
Nem értem, hogy Kenneth Branagh urat mi vitte rá, hogy William Shakespeare
vígjátékát amerikai musicalek stílusában mesélje újra a nagyérdemű
közönségnek. Hacsak az nem, hogy emléket állítson ennek a különösen
termékeny korszaknak, és tisztelegjen Hollywood mesterei előtt. A filmben
félreérthetetlenül utal a Broadway Melody, a Casablanca, a
Búcsú a fegyverektől, Az ének az esőben, vagy a Gigi
egy-egy fontosabb jelenetére. Mindössze két apró probléma akad, Fred
Astaire és Ginger Rogers sokkal jobban táncolt és énekelt, mint Branagh és
csapata. Valamint nem derül ki az sem, hogy mi köze van ennek az egésznek
Shakespeare-hez? Vagy fordítva. Bár hajlamosak vagyunk azt gondolni, hogy a
Mesternek bizonyára volt humorérzéke és hát, mint sok adaptáción, ezen is
csak bölcsen mosolyogna. A baj csak az, hogy ezt az a Kenneth Branagh
követte el, aki méltán vált népszerűvé filmjeivel. Az V. Henrik és a
Sok hűhó semmiért igazi klasszikus, mindkettő míves munka, amely nem
akart "üzenni", és éppen ezért működött minden poén, a könnyek és mosolyok
hitelesek voltak, mert csak el akart mesélni egy történetet, ahogyan azt
egy nagy író megírta. A többi úgyis "átjön". És az a csatajelenet az V.
Henrik végén..., azt soha nem lehet feledni. De ezt a filmet, sajnos lehet.
Aki nem ismeri a cselekményt, ebből nem is fogja pontosan, mert az a
bizonyos "lóvá tevés", amikor a hölgyek álarcot cserélve összezavarják a
lovagokat, egyetlen dalocskává töpörödik a filmben.
A történet - amelyben Navarra király és három hű barátja megfogadja, hogy
három évig nőre nem néz és a fogadalom után két perccel megérkezik a
francia királylány és három udvarhölgye, a többit el lehet képzelni - nem a
legfrappánsabb Shakespeare vígjáték, de ennél azért jóval többet ér.
Remélem pénteken este a Vígszínházban a Lóvátett lovagok budapesti
előadásán nem ér majd ekkora csalódás, a színészeket sem énekelni, sem
táncolni nem látom majd, hanem tréfálni, élcelődni Shakespeare-nyelvén,
Mészöly Dezső fordításában.
Maripen nővére
Love's labour's lost
R: Kenneth Branagh
Sz:Kenneth Branagh, Alessandro Nivola, Alicia Silverstone, Natasha
McElhone, Matthew Lillard
Op: Alec Thompson
Z: Patrick Doyle
Angol-Francia-USA, 2000, 93 perc,
feliratos
Olvasói hozzászólások

Impresszum  |  Kapcsolat  |  Médiaajánlat


RÉSZLETES KERESÉS
cím: eredeti cím:
év:  - 
moziban:
kritika szerzője:
értékelés: -
téka szűrés:
média szűrés:
dialógus nyelve:
nemzet:
DVD
hang:
DVD felirat:
rendező:
szereplők:



író:
műfaj: és és
Rendezési szempont:
Eredmények/
oldal:
 
A titokzatos szerető


Pompeji


A plebejus herceg


Műkincsvadászok


Maisie tudja




SZAVAZÁS
A legjobb film Oscarjára jelölt, és a magyar mozikban bemutatott hét film közül melyiknek adtad volna a díjat?
Amerikai mesterlövész
Birdman avagy (A mellőzés meglepő ereje)
A Grand Budapest Hotel
Kódjátszma
A mindenség elmélete
Sráckor
Whiplash
ARCHÍVUM


Kiemelt támogatónk a Nemzeti Kulturális Alapprogram

Partnereink